Exemples d'utilisation de "service des douanes" en français
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise.
A customs official asked me to open my suitcase.
En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
As head of the sales team she reports only to the managing director.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service.
Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
La nourriture est excellente et il en va de même du service.
The food is very good and the same is true of the service.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
He has engaged in religious activity since then.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité