Exemples d'utilisation de "société de capital-risque" en français

<>
Absous la société de ses maux ! Clear society of its evils.
Mon père a offert ses services à une société de négoce bien connue. My father offered his services to a well-known trade company.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
Nettoie la société de ses maux ! Clear society of its evils.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars. Her business was started with capital of $2000.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !