Exemples d'utilisation de "souci" en français

<>
Traductions: tous64 worry33 marigold1 worrying1 autres traductions29
Je me fis du souci pour rien. I was worried for nothing.
Je me fais du souci pour lui. I am worried about him.
Elle se fait du souci pour ta sécurité. She's worrying for your safety.
Je me suis fait du souci pour rien. I was worried for nothing.
Elle se fait du souci pour votre sécurité. She's worrying for your safety.
Se faire du souci ne fait jamais de bien. Worrying never does you any good.
La mère se faisait du souci pour ses enfants. The mother worried about her children.
Sa mère se fait du souci à son sujet. His mother is worried about him.
Je me fais du souci pour la santé de ma mère. I am worried about my mother's health.
Nous nous faisons du souci pour grand-papa et grand-maman. We're worried about Grandma and Grandpa.
Je me fais du souci au sujet de la santé de ma mère. I am worried about my mother's health.
Nous nous faisons du souci au sujet de bon papa et bonne maman. We're worried about Grandma and Grandpa.
Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas. Worrying is like paying a debt you don't owe.
Pourquoi vous faites-vous du souci à propos de quelque chose qui n'a pas tant d'importance ? Why are you worrying about something that doesn't matter so much?
Elle se fait toujours du souci pour des broutilles. She's always worrying about trifles.
Pourquoi te fais-tu du souci à propos de quelque chose qui n'a pas tant d'importance ? Why are you worrying about something that doesn't matter so much?
Mon premier souci est votre sécurité. My primary concern is your safety.
Peu de gens n'ont aucun souci. Few people are free from cares.
Il peut faire cinq sauts périlleux sans souci. He can do five somersaults without breaking a sweat.
Leur souci principal était d'avoir une grosse voiture. Their central concern was to have a big car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !