Exemples d'utilisation de "souci" en français avec la traduction "worry"

<>
Je n'ai aucun souci. I've got no worries.
Nous nous faisons du souci pour ton avenir. We worry about your future.
Je me fais du souci à son sujet. I worry about him.
Ne te fais pas de souci pour ça ! Do not worry about that!
Nous nous faisons du souci pour votre avenir. We worry about your future.
Ne te fais pas de souci pour les autres. Don't worry about others.
La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur. Job security became a major worry.
Je le garderai secret. Ne te fais pas de souci. I'll keep it a secret. Don't worry.
Ne vous faites pas de souci pour une telle chose. Don't worry about such a thing.
S'il te plait, ne te fais pas de souci. Please don't worry.
Je commençais à me faire du souci à votre sujet. I was beginning to worry about you.
Je commençais à me faire du souci à ton sujet. I was beginning to worry about you.
Je me fais du souci au sujet de votre santé. I worry about your health.
Je le garderai secret. Ne vous faites pas de souci. I'll keep it a secret. Don't worry.
Je me fais du souci au sujet de ta santé. I worry about your health.
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre. Worry often gives a small thing a large shadow.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose. Worry often gives a small thing a large shadow.
Tu n'as plus besoin de te faire du souci pour elle. You don't have to worry about her anymore.
Vous n'avez plus besoin de vous faire du souci pour elle. You don't have to worry about her anymore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !