Exemples d'utilisation de "soudain" en français avec la traduction "sudden"

<>
Soudain, il commença à pleuvoir. All of a sudden it started raining.
Son soudain décès fut une tragédie. His sudden death was a tragedy.
Soudain, l'alarme incendie se déclencha. All of a sudden, the fire alarm went off.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Un coup de tonnerre soudain le réveilla. A sudden crack of thunder broke his sleep.
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Elle se questionna sur son changement d'idée soudain. She wondered at the sudden change of his mind.
Il y eut un soudain revirement de la situation. There was a sudden change in the situation.
J'ai été surpris par le bruit soudain du tonnerre. I was surprised at the sudden thunder.
J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain. I was surprised at the news of his sudden death.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse. As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
Le soudain coup de vent gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée. The sudden gust of wind filled the sails and lurched the boat forward.
Je fus surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Je fus surpris par son apparition soudaine. I was surprised by his sudden appearance.
Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine. People regretted his sudden death deeply.
Elle était embarrassée par sa soudaine apparition. She was embarrassed by his sudden appearance.
Je ressentis une douleur soudaine au côté. I felt a sudden pain in my side.
Il souffre de soudaines quintes de toux. He suffers from sudden fits of coughing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !