Exemples d'utilisation de "surface de la voilure" en français

<>
Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau. Three-fourths of the earth's surface is water.
L'eau recouvre environ 70% de la surface de la Terre. Water covers about 70% of the earth.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. That people should be wiped off the face of the Earth.
La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre. Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth.
À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres. About one third of the earth's surface is land.
Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre. Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune. On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Bien que les forêts tropicales ne couvrent que 2% de la surface de la terre, plus de la moitié des espèces animales, végétales et des insectes y vivent. Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
Un tiers de la surface de la Terre est désert. One-third of the Earth's surface is desert.
Le même jour, Apollo 11 réussit à atterrir sur la surface de la Lune. On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost. One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
Elle a coulé sous la surface de l'eau. She sank under the surface of the water.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Des feuilles mortes flottent à la surface de l'eau. Dry leaves float on the water's surface.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Le pâturage a une surface de 10 arpents. The pasture has an area of 10 acres.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Une feuille morte flottait à la surface de l'eau. A fallen leaf floated on the surface of the water.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Les pétales flottaient sur la surface de l'eau. The petals floated on the surface of the water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !