Exemples d'utilisation de "système de soins de santé" en français

<>
Ce patient a besoin de soins constants. The patient requires constant care.
Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante. She left her children in her aunt's care.
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ? Hey, where did you put the car navigation system's user's manual?
Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux. A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
Elle quitta l'école pour des raisons de santé. She quit school for health reasons.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Beaucoup d'établissements de soins se sont dotés de nouvelles installations, tels les saunas et les équipements pour l'exercice physique, dans le but d'attirer les clients. After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.
Son visage rayonnait de santé. Her face glowed with health.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880. Germany adopted a social security system in the 1880's.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Aucun système de sécurité n'est infaillible. No security system is foolproof.
Elle démissionna pour raison de santé. She resigned on the grounds of ill health.
Pourquoi avez-vous écrit ce livre sur le système de l'univers et n'avez jamais même mentionné son créateur ? Why have you written this book on the system of the universe, and have never even mentioned its Creator?
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe. The national health service takes care of you from womb to tomb.
Le système de lubrification a été mal conçu. The lubrication system was poorly designed.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Comment pouvons-nous définir un équilibre pour un système de particules en mouvement ? How can we define equilibrium for a system of moving particles?
Ils allèrent en croisière et achetèrent des bijoux, payés avec l'argent de Santé Canada. They went on a cruise and bought jewellery, paid for by Health Canada dollars.
Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs. The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !