Exemples d'utilisation de "très différent" en français

<>
Le Japon est actuellement très différent de ce qu'il était il y a vingt ans. Japan is now very different from what is was twenty years ago.
Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici. I can't get over how different the weather is here.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Elle a un accent anglais différent. She has a distinct English accent.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
C'est différent de ce que je pensais. This is different from what I thought.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Mon appareil photo est différent du tien. My camera is different from yours.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Il est différent de ce qu'il était avant. He is different from before.
La soupe est très chaude. The soup is terribly hot.
Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part. What you say is quite different from what I heard from him.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais. It's really different from what I expected.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé. This desk is different from the one I ordered.
Elle a l'air très heureuse. She looks very happy.
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait. My view was different from his as to what should be done.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !