Exemples d'utilisation de "train de derrière" en français

<>
Un chat apparut de derrière le rideau. A cat appeared from behind the curtain.
Nous sommes en train de manger des pommes. We're eating apples.
Il se faufila jusqu'à la porte de derrière. He sneaked around to the back door.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
La lune est sortie de derrière les nuages. The moon came out from behind the clouds.
Elle est en train de l'embrasser. She is kissing him.
Son chien est apparu soudainement de derrière la porte. His dog appeared suddenly from behind the door.
J'ai manqué le train de deux minutes. I missed the train by two minutes.
Soudain, je tendis l'oreille au faible son de pas venant de derrière moi. Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
On a entendu un bruit étrange qui venait de derrière la porte. A strange sound was heard from behind the door.
J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard. I caught my son making prank calls to random phone numbers.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un ne nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Ils sont en train de manger leurs pommes. They are eating their apples.
Mettez-vous dans le siège de derrière. Get in the back seat.
Je suis en train de déplacer le rocher. I'm moving the rock.
De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière. Many people pushed their way toward the rear exit.
Suis-je en train de rêver ? Am I dreaming?
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père. She interrupted him while he was speaking to my father.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !