Exemples d'utilisation de "type point-fixe prédéfini" en français

<>
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Tu as trouvé un chic type. You've found a good man.
Nous n'avons plus de ligne fixe. We don't have a landline any more.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Ce type est une purge. That guy is a douche.
J'ai appelé le téléphone fixe de mon oncle hier. I called at my uncle's house yesterday.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Tom est un genre de type convenable. Tom is a decent sort of guy.
Ne me fixe pas ainsi. Don't stare at me like that.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Le type a raison. The man is right.
J'ai appelé le fixe de mon oncle hier. I called at my uncle's house yesterday.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Ce type me dégoûte. That guy gives me the creeps.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
J'ai réparé la maison pour le type handicapé. I fixed the house for the disabled man.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !