Exemples d'utilisation de "utilisant" en français

<>
En utilisant Tatoeba on apprend des langues. Using Tatoeba, you learn languages.
Je gagnerai en utilisant quelque moyen qu'il faille. I'll win using whatever means it takes.
La lettre a été rédigée en utilisant des termes commerciaux. The letter was written using business terms.
S'il vous plaît, remplissez en utilisant des caractères d'imprimerie. Please fill in using block letters.
Les personnes sourd-muettes parlent en utilisant la langue des signes. Deaf-mute people talk using sign language.
Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice. It is easy to add numbers using a calculator.
J'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil. I fixed the flashlight using a small tool.
Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur. Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Le temps est prédit en utilisant comme base les données du passé. The weather is forecast, using the past data as a basis.
Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet. She came up with a good way of making money by using the Internet.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. He tried to approach her using every possible means.
En utilisant cette équation pour calculer le champ électrique, le résultat vient comme ci-après. If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux. My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe. Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view.
Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle. And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library.
Tom utilise des stéroïdes anabolisants. Tom uses anabolic steroids.
L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques. Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
Tom utilise toujours un condom. Tom always uses a condom.
Mon frère utilise ce vélo. This bike is used by my brother.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !