Exemples d'utilisation de "venir" en français avec la traduction "have"

<>
Le spectacle était vraiment intéressant. Tu aurais dû venir le voir. The show was very interesting. You should have seen it.
Tu ne dois pas trouver d'excuse si tu ne veux pas venir avec nous. You don't have to make up an excuse if you don't want to go with us.
Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir. Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Es-tu venu ici depuis ? Have you been here since?
Ils viennent juste d'arriver. They have just arrived.
Le train vient de partir. The train has just left.
Je viens de finir mes devoirs. I have just finished my homework.
Je viens d'avoir 20 ans. I have turned 20.
Je viens de finir de manger. I have just finished eating.
Sa voiture vient d'être réparée. His car has just been repaired.
Après une tempête vient le calme. It is a long lane that has no turning.
La vie vient juste de commencer. Life has just begun.
Il vient de quitter la maison. He has just left home.
Le voyage vient juste de commencer. The journey has just begun.
Je viens de rentrer de Grande-Bretagne. I have just returned from Britain.
Je viens juste de finir de déjeuner. I have just eaten lunch.
Je viens juste de lire ce livre. I have just read this book.
Il vient de partir de chez lui. He has just left home.
L'horloge vient de marquer trois heures. The clock has just struck three.
Mère vient de sortir faire les courses. Mother has just gone out shopping.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !