Exemples d'utilisation de "voix angélique" en français

<>
Elle n'est en aucun cas angélique. She is by no means angelic.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Tadashi a une voix douce. Tadashi has a soft voice.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte. She always speaks to him in a loud voice.
Il parlait avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Her voice still rings in my ears.
Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix. Singers use microphones to make their voices louder.
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix. Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Il lui parle toujours à voix basse. He is always speaking to her in whisper.
Billy Holliday avait une voix naturelle et rauque. Billy Holliday had an earthy, gravelly voice.
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut. John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller. So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
Chaque État ne disposait que d'une voix. Each state had just one vote.
Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix. She tried to put energy into her voice.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille. She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Yes!", he whispered in my ear with his charming voice.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère. Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
Ta voix porte bien. Your voice carries well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !