Exemples d'utilisation de "voulait dire" en français
Je ne pouvais m'expliquer ce qu'il voulait dire par 'megafeps'.
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.
Le traducteur se trouvait dans l'impossibilité d'expliquer ce qu'il voulait dire.
The translator found it impossible to explain what he meant.
C'est seulement à ce moment que j'ai compris ce qu'il voulait dire.
Only then did I realize what he meant.
Il était hésitant à révéler ce qu'il voulait vraiment dire.
He was reluctant to reveal what he really meant.
Ce n'est que depuis hier que j'ai compris ce qu'elle voulait vraiment dire.
It was only yesterday that I realized what she really meant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité