Exemples d'utilisation de "zone avant" en français
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île.
We found a beautiful, blue lagoon on the far side of the island.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Le lieu est un petit village de montagne dans une zone perdue de la Virginie.
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone.
Inhabitants were not permitted to enter the area.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
The drug must go through clinical trials before being approved.
Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.
It seems the rural area will be developed on a large scale.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Assure-toi d'éteindre la lumière avant de partir, je te prie.
Please be sure to turn off the light before you leave.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.
It's better to chill white wine before you serve.
Je te l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que tu comprendrais.
I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité