Exemples d'utilisation de "À" en français avec la traduction "por"

<>
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Il travailla dur à promouvoir la paix. Él trabajó duro por promover la paz.
Elle s'intéresse beaucoup à la politique. Ella se interesa mucho por la política.
"Six pences à la seconde", lui rappela Bob. "Seis centavos por segundo" le recordó Bob.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Je me sens triste à cause de ça. Estoy triste por eso.
Il n'a pas à connaître la vérité. Él no tiene por qué saber la verdad.
Ne juge pas un livre à sa couverture. No juzgues un libro por la tapa.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
C’est ce qui est expliqué à la fin. Por fin está más o menos explicado.
Je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi. Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti.
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but. Mucha gente vaga por la vida sin una meta.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. No pude dormir por el ruido.
Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée. Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda.
Maltraité par son maître, ce chien fait pitié à voir. Maltratado por su dueño, este perro inspiraba lástima cuando se le miraba.
Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ? Oiga, ¿me pasa con el Sr. Johnson, por favor?
Je me demande pourquoi les œufs se vendent à la douzaine. Me pregunto por qué los huevos se venden por docena.
À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie. Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !