Exemples d'utilisation de "ça va sans dire" en français

<>
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Salut ! Comment ça va ? ¡Hola! ¿Qué tal estás?
Ne sors pas sans dire au revoir. No te vayas sin despedirte.
Je me demande combien de temps ça va prendre. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud.
Moi ça va, et toi ? Yo bien, ¿y tú?
« Je lis tous les articles sur les dépressions que je vois. » « Super, ça va bien te donner le moral, ça ! » «Leo todos los artículos que veo sobre las depresiones.» «¡Genial, eso te va a subir mucho la moral!»
Ça va bien ? ¿Estás bien?
Comment ça va ? ¿Cómo te va?
Ça va bientôt être l'heure du petit-déjeuner. Pronto será la hora de desayunar.
Je suis en train de voir que ça va être impossible. Estoy empezando a ver que va a ser imposible.
ça va mieux es mejor
Ça va bien et toi Bien y tú
merci, ça va pas mal gracias no esta mal
Comment ça va la vie Cómo está tu vida
bonjour ça va Hola como estas
moi, ça va estoy bien
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !