Exemples d'utilisation de "être de règle" en français

<>
Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie. Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida.
Pour cette règle, il n'y a aucune exception. No hay ninguna excepción a esta regla.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
On peut dire, qu'en règle générale, le climat du Japon est doux. Puede decirse que, por regla general, el clima de Japón es suave.
Je ne voudrais pas être juge. No me gustaría ser juez.
Il m'expliqua la règle. Él me explicó la regla.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même. Hay una regla que funciona para cada calamidad. Ya sea la peste, la guerra, o la hambruna, los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen. Los pobres incluso les contribuyen.
Cette année va être prospère. Este año va a ser próspero.
Règle l'heure pour faire sonner le réveil. Ajusta la hora para que suene el despertador.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
C'est une exception à la règle. Esta es una excepción a la regla.
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo era un hombre que pensó era un solitario.
Cette règle ne s'applique pas. Esta regla no se aplica.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Ser siempre honesto no es algo sencillo.
L'exception confirme la règle La excepción confirma la regla
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!"
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Ce qu'elle dit pourrait être vrai. Lo que ella dice podría ser verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !