Exemples d'utilisation de "Quoi" en français avec la traduction "que"
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Quoi que tu fasses, tu dois donner le meilleur de toi-même.
Hagas lo que hagas, tienes que dar lo mejor de ti mismo.
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.
Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.
Quoi que vous disiez, c'est avec elle que je vais me marier.
Digas lo que digas, es con ella con quien me voy a casar.
Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
Ça a l'air d'un travail intéressant. C'est quoi que tu fais exactement ?
Parece un trabajo interesante. ¿Qué es exactamente lo que haces?
Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Hazme saber si hay algo que yo pueda hacer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité