Exemples d'utilisation de "ai envie" en français

<>
Elle a envie de danser. Ella tiene ganas de bailar.
Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler. Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.
Je le fais car j'en ai envie. Lo hago porque quiero.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
Je n'ai pas envie d'étudier. No tengo ganas de estudiar.
J'ai envie d'apprendre l'hébreu. Quiero aprender hebreo.
Je n'ai pas envie d'étudier les sciences. No tengo ganas de estudiar ciencias.
Je n'ai pas envie de sortir maintenant. Ahora no tengo ganas de salir.
J'ai envie de chanter. Tengo ganas de cantar.
J'ai envie que tu viennes avec moi. Tengo ganas de que vengas conmigo.
Avez-vous envie d'aller nager ? ¿Tienen ganas de ir a nadar?
Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour. Estoy muy cansado. No tengo ganas de ir a pasear.
Je n'ai pas très envie de le rencontrer. No tengo muchas ganas de verle.
J'ai envie de vomir. Tengo ganas de vomitar.
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant. No tengo ganas de hacer los deberes de matemáticas ahora.
Il viendra s'il en a envie. Él vendrá si quiere.
J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. No tengo ganas de traducir esta frase.
Je n'ai aucune envie d'étudier ce soir. No tengo ninguna gana de estudiar esta noche.
J'ai envie de dégueuler. Tengo ganas de vomitar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !