Exemples d'utilisation de "allée et venue" en français

<>
Hélène est venue au Japon l'année dernière. Helen vino a Japón el año pasado.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Je sais que Marie est allée à l'étranger. Sé que Mary se fue al extranjero.
Elle est venue. Ella vino.
J'y suis allée non pas une fois mais deux. Fui no una vez, sino dos.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.
Où est-elle allée ? ¿Adónde ha ido ella?
La grâce n'est pas encore venue. La gracia todavía no ha venido.
Je suis allée au zoo hier. Ayer fui al zoo.
Elle n'est pas venue à la soirée et personne ne sait pourquoi. Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué.
Elle n'y est pas allée hier. Ella no fue ayer.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps. Ella vino, pero no se quedó mucho.
Elle est allée seule au Mexique. Ella se fue a México sola.
Grace n'est pas encore venue. Grace todavía no ha venido.
Ma sœur est allée à Kobe hier. Mi hermana fue a Kobe ayer.
Peut-être elle viendra demain ; peut-être elle n'est pas venue hier justement car demain elle aura plus de temps libre. Quizá venga mañana, quizá no vino ayer solo porque mañana tendrá más tiempo.
Elle parle comme si elle était allée en France. Ella habla como si hubiera estado en Francia.
J'ai entendu dire qu'elle était venue ici. He oído decir que ella había venido aquí.
Shishir est déjà allée au lit. Shishir ya se fue a dormir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !