Exemples d'utilisation de "arrêter" en français avec la traduction "dejar"

<>
Tu dois arrêter de fumer. Tienes que dejar de fumar.
Sa toux empire, il devrait arrêter de fumer ! Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar!
Il a arrêté de fumer. Él dejó de fumar.
J'ai arrêté de fumer. He dejado de fumar.
Mary a arrêté de fumer. Mary ha dejado de fumar.
Elle a arrêté de parler. Ella dejó de hablar.
Mon père a arrêté de fumer. Mi padre ha dejado de fumar.
Mon père a arrêté de boire. Mi padre dejó de beber.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Même lui s'est arrêté de fumer. Incluso él ha dejado de fumar.
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Il a arrêté de fumer l'année dernière. Dejó de fumar el año pasado.
Arrête de me considérer comme quelqu'un de "normal" ! ¡Deja de mirarme como una persona "normal"!
Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné. Dejad de decir eso cuando no está ella.
Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire. Mi padre ya ha dejado de fumar y de beber.
J'ai arrêté de fumer il y a six mois. Dejé de fumar hace seis meses.
En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler. Al verme, repentinamente dejaron de hablar.
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même. ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait. Ya deja de andar con rodeos y ve al grano.
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner. ¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !