Exemples d'utilisation de "aux" en français avec la traduction "por"

<>
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.
Ce n'est pas parce qu'on se lève souvent aux aurores que le jour se lève plus tôt. No por mucho madrugar amanece más temprano.
Au moins, elles m'ont écoutée. Por lo menos ellas me han escuchado.
Au fait, quelle est votre adresse ? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
Il pourrait au moins s'excuser. Él podría por lo menos disculparse.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Tu devrais au moins dire "merci". Por lo menos deberías decir "gracias".
Au moins, ils m'ont écouté. Por lo menos ellos me escucharon.
Deux cafés au lait, je vous prie. Dos cafés con leche, por favor.
Je peux marcher au moins deux milles. Soy capaz de andar dos millas por lo menos.
Je lui en ai parlé au téléphone. Se lo dije por teléfono.
Je te le dis au cas où. Te lo digo por si las moscas.
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Il travailla dur à promouvoir la paix. Él trabajó duro por promover la paz.
Elle s'intéresse beaucoup à la politique. Ella se interesa mucho por la política.
Au fait, tu es libre cet après-midi ? Por cierto, ¿estás libre esta tarde?
Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait. Coja el impermeable por si llueve.
Deux cafés au lait, s'il vous plaît. Dos cafés con leche, por favor.
"Six pences à la seconde", lui rappela Bob. "Seis centavos por segundo" le recordó Bob.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !