Exemples d'utilisation de "avoir dans la peau" en français
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas.
Las cosas que cuentan realmente en la vida no se compran.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine.
Ella canta a menudo cuando lava la vajilla en la cocina.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste.
Sintiéndose cansado de caminar por el campo, él se tomó una siesta.
Je ris de l'enfant qui est tombé dans la rivière à Rio de Janeiro.
Me río del niño que cayó al río en Río de Janeiro.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.
Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.
Ces montres sont plus chères que celles qui sont dans la caisse.
Estos relojes son más caros que los que están en la caja.
Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île.
Encontramos una hermosa laguna azul en la zona más alejada de la isla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité