Exemples d'utilisation de "avoir grand besoin" en français

<>
Il y a une librairie près du grand magasin. Hay una librería cerca del centro comercial.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
J'ai besoin d'un marteau. Me hace falta un martillo.
Je pense que c'est trop grand. Pienso que es demasiado grande.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Parce que c'est trop grand. Porque es demasiado grande.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon. No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto.
C'est le plus grand artiste vivant. Es el más grande de los artistas vivos.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Petit à petit, les orchestres eurent besoin d'instruments de musique plus sonores avec une tonalité plus basse, et la contrebasse s'est développée pour remplir ces besoins. Poco a poco, las orquestas necesitaron instrumentos musicales más sonoros con una tonalidad más baja, y el contrabajo se desarrolló para satisfacer estas necesidades.
«Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon. -Me estoy haciendo demasiado mayor para jugar con insectos -dijo el niño.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Les imbéciles n'ont besoin d'être ni plantés ni semés, ils croissent tout seuls. A los imbéciles no tienes ni que plantarlos ni que sembrarlos, crecen ellos solos.
Tom n'est pas grand. Tom no es alto.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Quand est-ce que tu pars pour la Lune? Nous avons tous besoin de toi. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
La peur est un grand motivateur. El temor es un gran motivador.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !