Exemples d'utilisation de "blé noir" en français

<>
Mon grand-frère dit qu'il n'a pas peur du noir. Mi hermano mayor dice no temer la oscuridad.
Nous sommes le blé de Dieu. Somos el trigo de Dios.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ? ¿Alguien que desconoce el significado de "negro" puede realmente hablar de lo que es blanco?
Ils font de la farine en moulant du blé. Ellos hacen harina moliendo el trigo.
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir. Tenemos dos gatos; uno es blanco y el otro negro.
Je vais y faire pousser du blé. Voy a cultivar trigo allí.
Le garçon a peur du noir. El niño le teme a la oscuridad.
L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat. El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima.
Mon imprimante laser n'imprime qu'en noir et blanc. Mi impresora láser sólo imprime en blanco y negro.
Elle portait un chapeau noir. Llevaba un sombrero negro.
L'as-tu acheté au marché noir ? ¿Lo has comprado en el mercado negro?
Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc. Ella tiene dos gatos. Uno es negro y el otro es blanco.
Les chats peuvent voir dans le noir. Los gatos pueden ver en la oscuridad.
Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc. Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco.
Le chat est noir. El gato es negro.
Deux petits écureuils, un écureuil blanc, et un écureuil noir, vivaient dans une grande forêt. Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque.
Pouvez-vous me décrire la différence entre du thé noir et du thé vert. ¿Podría indicarme la diferencia entre el té negro y el verde?
En réalité le noir n'est pas une couleur. C'est l'absence de couleur. En realidad el negro no es un color. Es la ausencia de color.
Qu'il soit blanc ou noir, un chat qui chasse des souris est un bon chat. ¡Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato!
J'avais peur de me perdre dans le noir. Tenía miedo de perderme en la oscuridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !