Exemples d'utilisation de "dans la mesure de" en français

<>
Je suis en mesure de nager jusqu'à l'autre côté de la rivière. Yo soy capaz de nadar hasta el otro lado del río.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. Él corrió hacia su madre en la biblioteca.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Las cosas que cuentan realmente en la vida no se compran.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Ella canta a menudo cuando lava la vajilla en la cocina.
Il y a quelques œufs dans la boîte. Hay algunos huevos en la caja.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Sintiéndose cansado de caminar por el campo, él se tomó una siesta.
Le bateau était bloqué dans la glace. El barco estaba atrapado en el hielo.
Je ris de l'enfant qui est tombé dans la rivière à Rio de Janeiro. Me río del niño que cayó al río en Río de Janeiro.
L'enfant entra dans la pièce en courant. El niño entró corriendo en la habitación.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit. Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.
La course se décida dans la dernière seconde. La carrera se decidió en el último segundo.
Je me suis perdue dans la forêt. Me perdí en el bosque.
Ne garde pas ton vélo dans la grange. No guardes la bicicleta en el granero.
Ces montres sont plus chères que celles qui sont dans la caisse. Estos relojes son más caros que los que están en la caja.
Il entra en courant dans la pièce. Entró en la habitación corriendo.
Il est dans la salle-de-bain. Está en el cuarto de baño.
Il ne faut jamais s'arrêter dans la vie. En la vida, nunca hay que pararse.
Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île. Encontramos una hermosa laguna azul en la zona más alejada de la isla.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Le guitariste s'est jeté dans la foule. El guitarrista se tiró sobre el público.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !