Exemples d'utilisation de "de son gré" en français

<>
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Elle ne tolère pas le comportement de son mari. Ella no tolera el comportamiento de su marido.
Elle est fière de son lycée. Ella está orgullosa de su instituto.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. Esta es lejos la más interesante de sus novelas.
Elle se moquait de son mari. Ella se burló de su marido.
Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche. Ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Él intentó en vano convencerla de su inocencia.
J'en ai plus qu'assez de son impudence. Estoy más que harto de su imprudencia.
Il doutait de tout : de lui-même, de son entourage, de ses capacités, de l'avenir, de ses rêves. Él dudaba de todo: de sí mismo, de los que le rodeaban, de sus capacidades, del futuro, de sus sueños.
Il n'a pas pu venir à cause de son état. Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
Pourrais-tu faire vingt copies de son rapport ? ¿Podrías sacar veinte copias de su informe?
Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître. El pobre conejo, aterrorizado, gimoteaba entre las manos de su dueño.
Elle a divorcé de son mari. Ella se divorció de su marido.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. Su tía cuida de su perro durante el día.
Sa réponse dépend de son humeur. Su respuesta depende de su humor.
Le roi abusa de son pouvoir. El rey abusó de su poder.
Elle a été témoin de son assassinat. Ella fue testigo de su asesinato.
Tu te souviens de son numéro de téléphone ? ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
Elle fit de son mieux pour le convaincre. Ella hizo todo lo que pudo para convencerle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !