Exemples d'utilisation de "donner coup de fil" en français

<>
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Et de fil en aiguille Y por supuesto
Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture. No merece la pena reparar ese coche.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Por favor échame una mano.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
Laisse-moi te donner un conseil. Deja que te un consejo.
En avril, ne te découvre pas d'un fil. En abril, aguas mil.
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. De repente, todas las luces se apagaron.
Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes. Las personas deben dar lo mejor de sí mismas.
Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans. Sería divertido ver como las cosas cambian a través de los años.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire. Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Disculpe, ¿puede darme fuego?
Ne freine pas d'un coup. No frenes de golpe.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos.
Tout à coup toutes les lumières se sont éteintes. De repente, todas las luces se apagaron.
Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai ! ¡Dame tiempo para darte todo lo que tengo!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !