Exemples d'utilisation de "elles aussi" en français
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici.
Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Pourquoi a-t-il été aussi difficile d'établir que le neurone était l'élément de base du tissus nerveux ?
¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?
Si les plaisirs sont passagers, les peines le sont aussi.
Si los placeres son pasajeros, las penas también lo son.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ?
¿Por qué a los adolescentes les gusta navegar tantas horas en internet?
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas.
Il n'aime pas seulement le baseball, mais aussi le football.
No sólo le gusta el béisbol, sino también el fútbol.
Ces chemises sont identiques. Elles sont de la même couleur.
Estas camisas son iguales. Son del mismo color.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité