Exemples d'utilisation de "entendre" en français

<>
Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ? ¿Estás listo para oír las malas noticias?
Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer. No puedo oír tal historia sin llorar.
Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit. Ella se puso las manos sobre las orejas para no seguir oyendo el ruido.
Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux. Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras.
Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro. ¡Ahora que ha empezado el examen no quiero oír un ruido! El primero al que oiga hablar tendrá un cero.
Je l'ai entendu auparavant. Ya lo he oído antes.
As-tu entendu les nouvelles ? ¿Has escuchado las noticias?
Comme toujours, tu as mal entendu ! ¡Como siempre tú has entendido mal!
As-tu entendu ça, Mike ? ¿Lo has oído, Mike?
Seul entend celui qui se tait. Solo el mudo escucha.
La forêt entend, le champ voit. El bosque oye, el campo ve.
En entendant les nouvelles, elle pâlit. Al escuchar las noticias, ella palideció.
Quand as-tu entendu le son ? ¿Cuándo has oído el sonido?
Je ne l'ai jamais entendu chanter. Nunca le he escuchado cantar.
J'ai entendu un bruit étrange. He oído un extraño ruido.
Nous avons entendu des tigres rugir au loin. Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos.
As-tu entendu parler d'elle ? ¿Has oído hablar de ella?
Nous avons entendu des coups de feu au loin. Escuchamos disparos a lo lejos.
On entendait un bruit dans le dortoir. Se oyó un sonido en el dormitorio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !