Exemples d'utilisation de "entre" en français

<>
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde. Una nación dividida entre varios reinos, eso es nuestro mundo.
Il y a une inimitié notable entre eux. Hay una hostilidad notable entre ellos.
Entre les deux, il y a une énorme différence. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
Entre nous, il a l'air d'être homosexuel. Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Il y a une différence marquée entre ces deux-là. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ? Entre vosotros y yo, ¿os gusta mi hermana?
J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
Il y a une alliance importante entre ces deux pays. Hay una alianza importante entre esos dos países.
L'amour commença à se faire jour entre les deux. El amor comienza a surgir entre los dos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !