Exemples d'utilisation de "entre" en français avec la traduction "entre"

<>
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Il y a une inimitié notable entre eux. Hay una hostilidad notable entre ellos.
Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde. Una nación dividida entre varios reinos, eso es nuestro mundo.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
Entre les deux, il y a une énorme différence. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Entre nous, il a l'air d'être homosexuel. Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual.
Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ? Entre vosotros y yo, ¿os gusta mi hermana?
Il y a une différence marquée entre ces deux-là. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
L'amour commença à se faire jour entre les deux. El amor comienza a surgir entre los dos.
Il y a une alliance importante entre ces deux pays. Hay una alianza importante entre esos dos países.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !