Exemples d'utilisation de "et tout le reste" en français
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent.
Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Méfiez-vous de tout le monde et en particulier de ceux qui conseillent de vous méfier.
Desconfiad de todo el mundo, especialmente de aquellos que os aconsejen ser desconfiados.
Il plaît vraiment à tout le monde parce qu'il est très intelligent.
Él cae muy bien a todos porque es muy inteligente.
Nous acceptons tout le monde sans distinction de nationalité.
Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.
S'il vous plaît parlez plus fort pour que tout le monde vous entende.
Por favor, hable más fuerte para que todos puedan escucharlo.
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo.
Ce n'est pas ni l'un ni l'autre, mais tout le contraire.
No es ni uno ni lo otro, sino todo lo contrario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité