Exemples d'utilisation de "faire plaisir" en français
Il fait de l'aérobic uniquement pour faire plaisir à sa petite amie.
Él hace aeróbic únicamente para agradar a su novia.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ?
¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Pour faire court, il a marié son premier amour.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête.
Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner.
Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité