Exemples d'utilisation de "fermée" en français

<>
Traductions: tous62 cerrar45 cerrarse17
Il trouva la porte fermée. Encontró la puerta cerrada.
Cette gare va être fermée à compter de demain. Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana.
La banque est fermée le dimanche. El banco está cerrado los domingos.
La porte était fermée à clé de l'intérieur. La puerta está cerrada con llave desde dentro.
La porte était fermée de l'extérieur. La puerta se cerró desde fuera.
La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos ! La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
Ferme les yeux et dors. Cierra los ojos y duérmete.
Il l'embrassa, les yeux fermés. Él la besó con los ojos cerrados.
À quelle heure ça ferme ? ¿A qué hora cierra?
Elle a gardé les yeux fermés. Ella mantuvo los ojos cerrados.
Ne ferme pas la porte. No cierres la puerta.
Soudain la porte se ferma bruyamment. De repente, la puerta se cerró con un enorme ruido.
Pourriez-vous fermer la fenêtre ? ¿Podrías cerrar la ventana?
J'ai entendu la porte se fermer. cerrarse la puerta.
Ne fermez pas vos yeux. No cierre los ojos.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
J'ai fermé le robinet. Cerré la canilla.
J'ai entendu la porte se fermer. cerrarse la puerta.
Il a fermé les yeux. Él cerró los ojos.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !