Exemples d'utilisation de "garçon manqué" en français

<>
Il est un garçon japonais. Él es un joven japonés.
Tu as manqué une bonne occasion de te taire. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
«Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon. -Me estoy haciendo demasiado mayor para jugar con insectos -dijo el niño.
Tu m'as beaucoup manqué hier. Te eché mucho de menos ayer.
Il peut parfois être un garçon étrange. A veces él puede ser un chico raro.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia.
C'est le garçon le plus mignon en ville. Es el chico más guapo de la ciudad.
Tu m'as beaucoup manqué. Te he echado mucho de menos.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
T'ai-je manqué ? ¿Me has echado de menos?
C'est le garçon auquel je pense. Este es el chico a quien pienso.
Je t'ai manqué ? ¿Me has echado de menos?
Le garçon s'est donné de la peine pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
La flèche a manqué sa cible. La flecha falló su objetivo.
Elle donna naissance à un garçon. Ella dio a luz a un niño.
J'ai manqué mon train. He perdido mi tren.
Le garçon a peur du noir. El niño le teme a la oscuridad.
tu m'as manqué te extrañé
Le garçon surveille les brebis. El chico vigila a las ovejas.
Tom est le garçon le plus mignon de la classe. Tom es el chico más guapo de la clase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !