Exemples d'utilisation de "instruments de musique" en français

<>
Petit à petit, les orchestres eurent besoin d'instruments de musique plus sonores avec une tonalité plus basse, et la contrebasse s'est développée pour remplir ces besoins. Poco a poco, las orquestas necesitaron instrumentos musicales más sonoros con una tonalidad más baja, y el contrabajo se desarrolló para satisfacer estas necesidades.
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres. En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Tu vas aimer ce genre de musique. Te va a gustar esta clase de música.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. A ella le gustan los compositores de música clásica como Beethoven o Bach.
Je n'aime pas ce genre de musique. No me gusta ese tipo de música.
Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si. En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.
Dans ma langue, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si. En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.
Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique. Él demostró poco interés en los libros y la música.
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. Ella se fue a París a estudiar música.
Aimes-tu la musique de Mozart ? ¿Te gusta la música de Mozart?
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello.
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique. Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Le rock est la musique des jeunes. El rock es la música de los jóvenes.
Ils dansaient au son de la musique. Bailaban al son de la música.
La musique est un don de Dieu. La música es un regalo de Dios.
J'aime la musique classique. Me gusta la música clásica.
Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique. Muchos estudiantes van a Europa a estudiar música.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique. En la música, como en la retórica, una pausa es utilizada a menudo para crear un efecto dramático.
Il semble que Cathy aime la musique. Parece que a Cathy le gusta la música.
Ann aime beaucoup la musique. A Ann le gusta mucho la música.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !