Exemples d'utilisation de "joli cœur" en français

<>
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Vous faites un joli couple. Se ven muy lindos juntos.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Papillon est un très joli mot. Mariposa es una palabra muy bonita.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard. Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella.
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Ya había visto una película tan bonita?
Ouvre ton cœur. Abre tu corazón.
Il y a un joli parc dans le centre de la ville. Hay un parque ameno en el centro de la ciudad.
Il faut que tu mettes du cœur à tes études. Tienes que estudiar con ganas.
J'aime tout ce qui est joli. Me gusta todo lo que es bonito.
Il a un cœur de pierre. Él tiene un corazón de piedra.
Elle a un très joli visage. Tiene una cara muy bonita.
Langue mielleuse, cœur cruel. Boca de miel y corazón de hiel.
Ce joli bébé est le fruit de leur passion. Ese lindo bebé es el fruto de su amor.
Elle l'a aimé de tout son cœur. Ella lo amó con toda su alma.
Peter et Eve forment un joli couple. Peter y Eve hacen buena pareja.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !