Ejemplos del uso de "juste au moment où" en francés

<>
J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela.
Il y a un libraire juste au coin. Hay una librería justo en la esquina.
Attends, attends juste un petit moment. Espera, espera un momentito.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Je voulais juste vérifier mon courrier électronique. Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.
Tu ne voudrais pas te taire un moment ? ¿Quieres callarte un rato?
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. De momento no necesito dinero.
Elle est juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Je suis occupé en ce moment et je ne peux pas sortir. Estoy ocupado ahora y no puedo salir.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Entró y, en ese instante, la campana sonó.
Le train vient juste d'arriver. El tren acaba de llegar.
Elle jouait du piano à ce moment. Ella tocaba el piano en ese momento.
Je me trouve juste derrière elle. Estoy justo detrás de ella.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Je ferai une exception, juste cette fois. Haré una excepción sólo esta vez.
En ce moment, je n'appartiens pas à une quelconque nation ou religion sectaire, mais je ne suis qu'un homme. En este momento, no pertenezco a nación o religión sectaria alguna, sólo soy un hombre.
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire. A veces fumo sólo para darles a mis manos algo que hacer.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. El árbol se podía caer en cualquier momento.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.