Exemples d'utilisation de "ne remets pas à demain ce que tu peux faire le jour même" en français

<>
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire le jour même. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios.
Qu'est ce que tu pensais qu'il se passait ici ? ¿Qué creías que pasaba aquí?
Tout ce que tu dis est parfaitement correct. Todo lo que dices es perfectamente correcto.
Je t'obtiendrai tout ce que tu veux. Te conseguiré todo lo que quieres.
Dis-moi ce que tu as fait à Shounan. Dime qué le has hecho a Shounan.
Montre-moi ce que tu as dans la poche. Muéstrame lo que tienes en el bolsillo.
Lis ce que tu veux. Lee lo que quieras.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Todo lo que puedes imaginar es real.
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres. Todo lo que tienes que hacer es obedecer mis órdenes.
Dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses. Dime lo que tienes y te diré lo que piensas.
Je peux imaginer ce que tu as ressenti. Puedo imaginar cómo te sentiste.
Je pense que ce que tu dis est vrai. Pienso que lo que dices es verdad.
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine. Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.
Tu dois faire tout ce que tu peux sinon tu pourrais le regretter plus tard. Debes hacer todo lo que puedas sino podrías lamentarlo mas tarde.
Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis. Estoy de acuerdo con lo que dices hasta cierto punto.
J'en ai rien à branler de ce que tu dis ! ¡Lo que digas me importa una mierda!
Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit. Cuando amas lo que haces, se nota.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !