Exemples d'utilisation de "pouvez" en français avec la traduction "poder"

<>
Traductions: tous651 poder651
Vous ne pouvez pas sortir. No puedes salir.
Vous pouvez utiliser mon dictionnaire. Podéis usar mi diccionario.
Vous ne pouvez pas le manquer. No podéis perdéroslo.
Vous pouvez parler tant que vous voulez. Podéis hablar tanto como queráis.
Vous pouvez rester ici si vous voulez. Puede quedarse si lo desea.
Si vous voulez, vous pouvez y aller. Si queréis, podéis ir.
Vous pouvez prendre la route que vous voulez. Podéis tomar la carretera que queréis.
Vous ne pouvez pas parler français, n'est-ce pas ? ¿Tú no puedes hablar francés, no es así?
"Puis-je me garer ici ?" "Non, vous ne pouvez pas." "¿Puedo aparcar aquí?" "No, no puede."
Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle. No puede matarse conteniendo su respiración.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir. No haga una promesa que no puede cumplir.
Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire. Vosotros también podéis convertiros en millonarios fácilmente si sois billonarios.
Vous pouvez décorer ce cocktail avec une cerise ou de l'ananas. Puede decorar este cóctel con una cereza o piña.
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant. Si usted no dispone de este programa puede descargarlo ahora.
La maison dont vous pouvez voir le toit est celle de Mme Baker. La casa, cuyo techo puedes ver, es del Sr. Baker.
L'argent n'est pas tout, mais si vous n'avez pas d'argent, vous ne pouvez rien faire. El dinero no lo es todo, pero si no tenéis dinero, no podéis hacer nada.
Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas traduire. Peut-être quelqu'un d'autre le saura-t-il ! Puedes añadir frases que no sabes traducir. ¡Quizá alguien sepa hacerlo!
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho.
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Il peut nager très vite. Puede nadar muy rápido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !