Exemples d'utilisation de "sûr de lui" en français

<>
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots. Él intentó decirlo con gestos y palabras.
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. Estoy seguro de haberlo visto antes.
Il l'accusa de lui avoir menti. Él la acusó de haberle mentido.
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous. No estoy seguro de poder ir con vosotros.
Qu'est-ce que tu penses de lui en réalité ? ¿Qué piensas de él realmente?
Il est sûr de son succès. Él está seguro de su éxito.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Je suis sûr de ma phrase. Estoy seguro de mi frase.
Je me suis assise à côté de lui. Me senté a su lado.
Il est sûr de réussir. Él está seguro de su éxito.
Sa mère a eu honte de lui. Su madre se avergonzó de él.
Je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire. No estoy seguro de lo que debería hacer.
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end. Él me pidió que le hiciera compañía durante el fin de semana.
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français. Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés.
Ses parents attendent trop de lui. Sus padres esperan demasiado de él.
Il n'est pas sûr de vouloir le faire. Él no está seguro de querer hacerlo.
Elle était déjà amoureuse de lui. Ella ya estaba enamorada de él.
Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom. Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba.
As-tu reçu une lettre de lui ? ¿Has recibido una carta de él?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !