Exemples d'utilisation de "s'avoir bien de chance" en français

<>
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance. Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.
Elle m'a dit que ce n'est pas bien de voler. Ella me ha dicho que no está bien robar.
Aujourd'hui est mon jour de chance. Hoy es mi día de suerte.
Ne joue pas à l'imbécile, tu vois très bien de quoi je suis en train de te parler. No te hagas el sueco, sabes muy bien de qué te estoy hablando.
L'audace est mère de chance. La audacia ayuda a la suerte.
Ce n'est pas bien de mentir. Decir mentiras no es correcto.
J'ai beaucoup de chance. Tengo mucha suerte.
C'est mon jour de chance. Es mi día de suerte.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Ces livres ne se vendent pas bien. Estos libros no se venden bien.
Bonne chance ! Buena suerte.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
Comme elle chante bien ! ¡Qué bien canta!
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
Ne t'inquiète pas. Je t'ai dit que tout irait bien. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien.
Je te souhaite bonne chance. Te deseo suerte.
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Quelle chance tu as ! ¡Qué suerte tienes!
Ma sœur chante très bien. Mi hermana canta muy bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !