Exemples d'utilisation de "se dire du mal" en français

<>
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. Siempre está hablando mal de los otros.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido.
Si tu lui fais du mal, je te tuerai. Si le haces daño, te mataré.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.
Betty ne peut pas distinguer le bien du mal. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Le garçon se donna du mal pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
J'ai du mal à me concentrer. Me cuesta concentrarme.
Un bébé ne distingue pas le bien du mal. Un bebé no distingue el bien del mal.
Il est facile de distinguer le bien du mal. Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.
Le bien triomphe toujours du mal. El bien gana siempre al mal.
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. He oído hablar mucho de ti.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !