Exemples d'utilisation de "trouvent" en français

<>
Traductions: tous95 encontrar90 hallar1 autres traductions4
Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent. Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.
Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics. Los hackers encuentran nuevos métodos y vías para penetrar en redes privadas y públicas.
Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent. Carl Sagan reunió información sobre nuestro planeta en un disco y lo envió al espacio, con el fin de que otros seres inteligentes lo encuentren.
Il trouva la porte fermée. Encontró la puerta cerrada.
Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Elle trouva un homme mort. Ella encontró un hombre muerto.
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
On trouve toujours le temps. Siempre se puede encontrar tiempo.
Trouver son bureau fut facile. Fue fácil encontrar su oficina.
Tu trouveras cette leçon facile. encontrarás fácil esta lección.
Avez-vous trouvé une erreur Ha encontrado un error
J'ai trouvé l'immeuble. Encontré el edificio.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Je ne trouve pas le couteau. No encuentro el cuchillo.
On peut toujours trouver du temps. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Personne ne put trouver la grotte. Nadie pudo encontrar la gruta.
Personne ne put trouver la caverne. Nadie pudo encontrar la caverna.
Vous trouverez ça dans une quincaillerie. Lo encontrarás en una ferretería.
Où as-tu trouvé cette liste ? ¿Dónde has encontrado esta lista?
Je n'ai encore rien trouvé. Todavía no he encontrado nada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !