Exemples d'utilisation de "Beaucoup" en français avec la traduction "многие"

<>
Beaucoup sont déjà en place. Многие из них уже действуют.
Contrairement à beaucoup de concurrents. И этим мы отличаемся от многих наших конкурентов.
Beaucoup assistèrent à la réunion. Многие присутствовали на собрании.
Beaucoup d'obstacles sont levés. Многие барьеры рушатся.
Beaucoup d'espèces en dépendent. От них зависит жизнь многих существ.
Mais beaucoup d'entre vous objecteront. Многие из вас возразят -
Beaucoup de patients préfèrent la radiothérapie. Многие пациенты, как он, пробуют радиотерапию.
Beaucoup des ouvriers moururent de faim. Многие рабочие умирают от голода.
Beaucoup de ces textes sont endommagés. Многие имеющиеся тексты повреждены.
Nous avons couvert beaucoup de guerres. А мы рассказывали о многих войнах.
Beaucoup pensent qu'elles sont mauvaises. Многие считают, что данные неправильные.
D'accord, beaucoup d'entre vous. Понятно, многие.
Beaucoup de jeunes filles m'admirent. Многие девушки берут с меня пример.
Beaucoup de choses les rendraient perplexes. Они были бы озадачены многими вещами.
Beaucoup de sociétés s'y intéressent. Многие компании уже интересуются им.
Et beaucoup de personnes l'oublient. И многие люди забывают об этом.
Beaucoup d'entre elles impliquaient une voiture. Многие из них были связаны с автомобилями.
Mais il y a beaucoup d'autres. Но есть и многие другие.
J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes. Я читал многих современных авторов.
Beaucoup de scientifiques reconnus ont également signé. Подписали его также многие ведущие ученые мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !