Exemples d'utilisation de "Charles" en français

<>
Elle l'a appelé Charles. Она назвала его Чарльзом.
Vous avez le syndrome de Charles Bonnet." У вас синдром Шарля Бонне".
Voici une photographie de Charles. Вот, например, одна из фотографий Чарльза.
J'ai le syndrome de Charles Bonnet." У меня синдром Шарля Бонне".
Il s'appelait Charles Whitman. Его звали Чарльз Уитмен.
Et vous avez le syndrome de Charles Bonnet. У вас синдром Шарля Бонэ.
Pas de procès pour Charles Taylor ? Отсутствие суда над Чарльзом Тейлором
Depuis quand Charles a-t-il une Chevrolet ? Давно у Шарля "шевроле"?
C'est la voix de Charles. Это голос Чарльза.
Aucun de ces points ne concernent les hallucinations du syndrome de Charles Bonnet. Они не имеют ничего общего с галлюцинациями Шарля Боннэ.
Pourquoi il faut juger Charles Taylor Почему Чарльза Тейлора нужно судить
À travers la description originale du 18e siècle, Charles Bonnet n'était pas affecté. Итак, впервые описавший этот синдром в 18 веке Шарль Бонне сам им не страдал.
Charles et Ray étaient une équipe. Чарльз и Рэй были командой.
Et dans le syndrome de Charles Bonnet vous n'atteignez pas ces niveaux supérieurs. Но при синдроме Шарля Бонне отсутствует доступ к высшим уровням.
Voici Charles quand il avait trois ans. Вот Чарльз, когда ему было три года.
Charles Lullin, le grand père, voyaient des centaines de visages différents, des paysages de toutes sortes. Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов.
C'était un cousin de Charles Darwin. Он был двоюродным братом Чарльза Дарвина.
Charles de Gaulle domina le monde politique même après avoir mis fin au colonialisme français en Algérie. Шарль де Голль получил политическое преимущество после того, как положил конец колониальному правлению Франции в Алжире.
En Angleterre nous avons le Prince Charles. В Британии у нас есть Принц Чарльз:
Il y a quarante ans, Charles de Gaulle répondait "Non" à la demande britannique pour joindre la Communauté européenne. Сорок лет назад Шарль де Голль ответил отказом на просьбу Великобритании о присоединении к Европейскому Сообществу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !