Exemples d'utilisation de "Construire" en français

<>
Et encore 2 ans et demi à 4 ans pour un permis de construire et sa délivrance, Et de 4 à 9 ans pour la construction proprement dite. от 2,5 до 4-х лет на согласование и получение разрешений на строительство, и затем от 4 до 9-и лет на фактическое строительство.
J'aime construire des choses. Я люблю создавать вещи.
Continuez à construire ces relations. Укрепляйте отношения.
On doit construire beaucoup de technologie. Придётся создавать много новых технологий.
Nous pouvons construire sur leur sagesse. Мы опираемся на их мудрость.
Et j'ai décidé de la construire. И я решил его достроить.
Et je dois aussi construire leur foi. И я должен создать их доверие.
J'ai toujours aimé construire des choses. Всегда любил.
Nous essayons de construire un monde virtuel. Мы стремимся создать виртуальный мир.
Quel genre de monde devrions-nous construire ? Какой мир мы должны создавать?
Alors, pourquoi construire des robots comme celui-ci? Для чего нужны такие роботы?
Essayons de construire un accord politique en premier. и все усилия направляются в первую очередь на достижение политического урегулирования.
Il est possible de construire un autre monde. Другой мир действительно возможен.
Nous pouvons aussi changer notre manière de construire. Мы также можем поменять методы строительства.
Je veux être ingénieur et construire mon pays " Я хочу стать инженером и развивать свою страну".
On doit aussi trouver des moyens pour construire. Мы также должны найти способ создавать.
Comment construire une démocratie de marché en Irak Построение рыночной демократии в Ираке
Contentez-vous de l'exploiter, de construire des choses. Просто используйте эти знания, просто делайте вещи.
pour CONSTRUIRE le futur au lieu de l'attendre. затем, чтобы СОЗДАВАТЬ будущее, а не ждать, когда оно наступит.
Nous voulons donc construire un télescope de 30 mètres. Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !