Ejemplos del uso de "Droit" en francés

<>
Je suis dans mon droit. Я в своём праве.
Le créateur n'a aucun droit. Он не имеет никаких прав.
Guide-nous dans le droit chemin. Веди нас прямым путём.
Toutefois, placer la barre des normes de l'état de droit trop haut peut aussi échouer. С другой стороны, установление слишком высоких стандартов для правовых норм также не будет иметь успеха.
Il vous chante droit dans l'oreille. Он поет прямо в ваше ухо.
En 2011, l'office aurait comptabilisé 1,8 milliard de yuan de droit d'inscription. В 2011 году было выплачено 1,8 миллиарда юаней сборов.
Le droit de se nourrir Право поесть
Tom a le droit de savoir. Том имеет право знать.
Va tout droit dans cette rue. Двигайся прямо по этой улице.
un profond respect pour l'État de droit, le meilleur rempart contre les abus de pouvoir. глубокое уважение к правовым нормам, которые являются лучшей проверкой на злоупотребление властью.
Elle le regarda droit dans les yeux. Она посмотрела ему прямо в глаза.
J'ai mal au flanc droit У меня боль в правом боку
Retournez-vous sur le flanc droit Перевернитесь на правый бок
Le bateau se dirige droit vers le nord. Корабль направляется прямо на север.
A moyen terme, l'absence d'état de droit représente le problème le plus sérieux pour les pays en question. В среднесрочной перспективе отсутствие правовых норм составляет самую серьезную проблему для стран, о которых идет речь.
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Идите прямо до конца улицы.
J'en ai parfaitement le droit. Я имею на это полное право.
le droit d'information des citoyens. право граждан знать.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Угол в 90 градусов называется прямым.
Ce qui permet de transformer une personne pauvre et vulnérable en esclave, c'est l'absence d'un état de droit. Все, что требуется для того, чтобы превратить человека, который нищенствует и уязвим, в раба, - это отсутствие правовых норм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.